Soundtracks: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

List of artists: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #


Le chant des cygnes Lyrics


by Indochine

 
Song Facts:
  • The genre is rock.Writer: Nicola Sirkis.
  • Choeurs: Sol Dahlberg, Jules Sirkis, Alice-Tom Sirkis, Théa Sirkis, Annabelle Eliard, Emma Eliard, Leia Jardel, MeÏ Gérard, Harry Gérard, and Lou Sirkis.
  • Release Date: June 14, 2024.

Artist Information:

Indochine is a popular French rock band that established in 1981. The group rose to prominence in the 1980s with classics such as "L'Aventurier" and "Canary Bay." The band, led by Nicola Sirkis, has gone through various lineup changes over the years but has continuously maintained its position as a key force in the French music industry. Their sound combines new wave, rock, and electronic elements. Indochine's popularity extends beyond France, with a devoted following in Europe and portions of Asia. They are well-known for their riveting live performances and have a history of using their music to address social and political issues. Indochine continues to evolve, maintaining relevant to modern audiences while remaining faithful to its roots.

Annotations and Meaning of .The Chant of the Cygnes:

The track begins with a vivid vision of a civil battle. The vocalist compares dying to the "chant des cygnes" (swan song), which is a metaphor for a final act or moment of beauty before death. The phrase "dancing in a city of girls that "doesn't exist" conjures up images of a dreamlike or surreal setting, maybe representing escape or a utopian vision.
C'est pendant la guerre civile
Que j'irais mourir au chant des cygnes
Here, the lyrics indicate a time of conflict, but also a personal resolution to face it alone. The phrase "je n'aurai besoin de personne" (I will need no one) except a specific person emphasizes a solitary struggle with a singular support system.
Les salauds, les héroïnes
Les guerrières, les orphelines
The refrain contrasts villains and heroines, warriors and orphans, showing the varied faces of those affected by conflict. It emphasizes the strength and resilience of these figures, particularly in the face of adversity. In the second verse, there's a vivid description of a city of girls, where the protagonist encounters broken bodies and withering flowers, symbolizing loss and decay amidst beauty. The wish to become a lover "like a girl" introduces a theme of identity and transformation, juxtaposed with a warning to not look back, as threats always loom behind.
C'est dans cette ville des filles que je croise des corps déchirés
Des fleurs fanent et à la racine des torrents par milliers
These lines create a stark, almost dystopian imagery of a war-torn place where beauty struggles to survive. The lyricist's desire to embrace a different identity adds a layer of personal longing and conflict. The bridge, repeating "Sois forte, plus forte encore" (Be strong, stronger still), serves as a rallying cry, urging resilience and fortitude. It is a call to endure and push forward, no matter the hardships faced.
Au fond des prisons et des garçons
Stupéfait du courage qu'elles ont
The outro acknowledges the bravery of girls and women even in the direst circumstances, such as prisons. It speaks to their inherent strength and courage, which leaves others in awe. Overall, Le chant des cygnes by Indochine is a powerful song that intertwines themes of war, personal struggle, and resilience. It depicts a surreal world where beauty and decay coexist, and where strength is found in the most unlikely places. The song's haunting imagery and evocative language invite listeners to reflect on the complexities of conflict and the human spirit.

Le chant des cygnes Song Lyrics

Le chant des cygnes by Indochine


C'est pendant la guerre civile
Que j'irais mourir au chant des cygnes
Danser dans la ville des filles
Cette ville qui n'existe pas
J'irai tout seul, là-bas
Ça ne les regarde pas
Je n'aurai besoin de personne
De personne mais sauf de toi


Les salauds, les héroïnes
Les guerrières, les orphelines
À l'assaut des tombeaux
C'еst le cœur, le chant des cygnеs


C'est dans cette ville des filles que je croise des corps déchirés
Des fleurs fanent et à la racine des torrents par milliers
J'aimerai tant devenir ton amoureuse comme une fille
Mais ne te retourne pas, ils seront toujours derrière toi


Les salauds, les héroïnes
Les guerrières, les orphelines
À l'assaut des tombeaux
C'est le cœur, le chant des cygnes

Sois forte, plus forte encore
Sois forte, plus forte encore


Les salauds, les héroïnes
Les guerrières, les orphelines
À l'assaut des tombeaux
C'est le cœur, la ville des filles
Sois forte, plus forte encore
Sois forte, plus forte encore
Les salauds, les héroïnes
Les guerrières, les orphelines

[Pont]
Sois forte, plus forte encore
Sois forte, plus forte encore
Les salauds, les héroïnes
Les guerrières des orphelines
A l'assaut des tombeaux
C'est le cœur, le chant des cygnes

Au fond des prisons et des garçons
Stupéfait du courage qu'elles ont
Des frissons et de la rage
Ne le dit pas à maman, c'est des sauvages
La ville des filles aura raison
Comme un cygne à quitter le noir


A-Z Lyrics Universe

Lyrics / song texts are property and copyright of their owners and provided for educational purposes only. Translation: letra, paroles, liedtexte, songtext, testi, letras, текст песни, 歌词, كلمات الأغاني, गाने के बोल, mga titik ng kanta.