Soundtracks: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

List of artists: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #


Music Video

Oksihina Lyrics


Dionela

 

Oksihina by Tim Dionela

Information Listing

  • The producer is Dionela.Release Date: September 8, 2023.
  • Engineer: Dionela and Meizy Mendoza

Annotations and Meaning

. Tim was diagnosed severe pneumonia, and COVID-19 infection.
Interview script
Interviewer: What makes "Oxyhina" different from all the other songs you've made? Tim Dionela: "Oxyhina" is unique because at the time I wrote it, I had been diagnosed with severe pneumonia. This song actually started as a poem. I wrote it thinking it might be the last piece I would ever create. When I survived, I decided to turn that poem into a song. So, the difference between this song and my others is that "Oxyhina" was meant to be my final release, my swan song. It's my death note, everyone. Interviewer: In "Oxyhina," what is your favorite line and why? Tim Dionela: My favorite line is from the first verse: "Kung ipipinta ko ang pag-ibig sa iyo, ito ay kulay na hindi pa nakikita ng mata mo." This line resonates with me because it captures the essence of painting love in a color that has never been seen before, symbolizing a unique and indescribable feeling.

Analysis

Dionela's song "Oksihina" is an emotive ballad that compares the beloved to oxygen, a crucial and indispensable aspect of the artist's existence. The lyrics express a strong sense of loyalty and willingness to endure agony for the sake of love. The song exemplifies the idea that true love is important and life-sustaining. In Oksihina, Dionela addresses the issue of unconditional love, utilizing the metaphor of oxygen to emphasize the important function of the beloved in his life. The first stanza establishes the tone, with the artist expressing a wish to spend every moment with the loved one, even if it is their last minute on Earth. The lyrics "Kulang ang habang buhay sa'tin, bitin ang habang buhay sa akin" (A lifetime is insufficient for us, a lifetime is too short for me) emphasize the intensity of his emotions. The chorus emphasizes the artist's readiness to face any loss or agony as long as he may be with his beloved. The core idea is encapsulated by the words "Ikaw ang dakilang rason ba't ako ginawa, aking oksihina" (You are the great cause why I exist, my oxygen), which depicts the beloved as the key ingredient that provides life meaning and sustenance. In the second verse, Dionela expresses his admiration and devotion again, employing rich imagery to describe how he perceives the loved one. The words "Kung ipapahiram ko ng isang araw ang mata ko, malalaman mong sapiro ang tingin ko sa'yo" (If I could give you my eyes for a day, you'd know that I view you as a sapphire) demonstrates the depth of his love and how he treasures his lover as a rare gem. The pre-chorus reiterates the artist's desire to repeat the early moments of falling in love, underlining the eternal nature of his emotions. The instrumental interlude provides a meditative pause, allowing the listener to absorb the emotional impact of the song. The bridge features an ethereal chant, which adds a depth of mystery and heightens the emotional effect. The chorus repeats, stressing the theme of enduring love and being willing to confront any adversity for the sake of the beloved. Overall, Dionela's Oksihina is a powerful expression of love, showing the beloved as a vital, life-sustaining presence. The song's deep words and expressive delivery convey the essence of unwavering love and commitment, making it a sad and moving composition.

Oksihina Song Lyrics

Oksihina by Dionela


[Verse 1]
Kung ito na ang huling minuto sa mundo
Mga segundo'y uubusin sa tabi mo
Kulang ang habang buhay sa'tin
Bitin ang habang buhay sa akin
At kung ipipinta ko ang pag-ibig sa'yo
Ito ay kulay na hindi pa nakita ng mata mo
Tila magbibilang ng hangin
Balor mo'y 'di kayang sukatin

[Chorus]
Kahit lahat ay mawala na
Handa akong masaktan
Kung kapalit nama'y malaya
Kang mahahagkan (Oh-oh, oh-oh)
Tunay na propesiya
Ikaw ang dakilang rason ba't ako ginawa
Aking oksihina
'Pag hindi na makahinga

[Verse 2]
Kung ipapahiram ko ng isang araw ang mata ko
Malalaman mong sapiro ang tingin ko sa'yo
Ika'y hiyas para sa akin (Hiyas para sa akin)
Depekto'y 'di kayang hanapin
'Di kailangan ng dahilan para ika'y mahalin hanggang sa mawalan
Ng pandama ating palad na magkakilala't 'di ko alintana
[Chorus]
Kahit lahat ay mawala na (Ooh-ooh-ooh)
Handa akong masaktan
Kung kapalit nama'y malaya (Ooh-ooh-ooh)
Kang mahahagkan (Oh-oh, oh-oh)
Tunay na propesiya
Ikaw ang dakilang rason ba't ako ginawa
Aking oksihina
'Pag hindi na makahinga

[Bridge]
Hak ìshum nghi kháw akì
Hak ìshum nghi kháw akì
Hak ìshum nghi kháw akì
Alh adngom ag ahwì
Al awa wa mhid ni hya gi nith
Ngá nam sap umukh aht nakh ngángi
Mi táratig ngham gon uth
Alh ut ngána mhál la huhm ngálwa khi

[Chorus]
Kahit lahat ay mawala na
Handa akong masaktan
Kung kapalit nama'y malaya
Kang mahahagkan
Tunay na propesiya
Ikaw ang dakilang rason ba't ako ginawa
Aking oksihina
'Pag hindi na makahinga

ENGLISH TRANSLATION:

[Verse 1]
If this is the last minute in the world
I will spend the seconds by your side
A lifetime isn't enough for us
A lifetime isn't enough for me
And if I were to paint my love for you
It would be colors your eyes have never seen
Like counting the wind
Your value is beyond measure

[Chorus]
Even if everything disappears
I'm ready to get hurt
If in exchange, I can freely
Embrace you (Oh-oh, oh-oh)
A true prophecy
You are the great reason I was created
My oxygen
When I can no longer breathe

[Verse 2]
If I could lend you my eyes for a day
You'd know I see you as a sapphire
You are a gem to me (A gem to me)
Your flaws are unsearchable
No need for a reason to love you until we lose
The sense in our hands that know each other, and I don't mind

[Chorus]
Even if everything disappears (Ooh-ooh-ooh)
I'm ready to get hurt
If in exchange, I can freely (Ooh-ooh-ooh)
Embrace you (Oh-oh, oh-oh)
A true prophecy
You are the great reason I was created
My oxygen
When I can no longer breathe

[Bridge]
Hak ìshum nghi kháw akì
Hak ìshum nghi kháw akì
Hak ìshum nghi kháw akì
Alh adngom ag ahwì
Al awa wa mhid ni hya gi nith
Ngá nam sap umukh aht nakh ngángi
Mi táratig ngham gon uth
Alh ut ngána mhál la huhm ngálwa khi

[Chorus]
Even if everything disappears
I'm ready to get hurt
If in exchange, I can freely
Embrace you
A true prophecy
You are the great reason I was created
My oxygen
When I can no longer breathe



A-Z Lyrics Universe

Lyrics / song texts are property and copyright of their owners and provided for educational purposes only. Translation: letra, paroles, liedtexte, songtext, testi, letras, текст песни, 歌词, كلمات الأغاني, गाने के बोल, mga titik ng kanta.